The English version of this post is Fumbling Toward Health Care. The Spanish translation is my own and may contain errors. I invite native speakers of the language to comment on my errors and to suggest corrections. Aquí está una traducción en español de Fumbling Toward Health Care.

En los primeros 70s, trabajé por un corto tiempo (acerca de un año) en una clínica libre en el Medio Oeste. La misión fue proveer servicios de salud a no costo a personas quienes no podían permitirse o ser calificado para salud seguro. La clínica fue afiliado en términos generales con una ahora-extinta organización por derechas civiles, se llamó el Medical Committee for Human Rights. Parece que poco progreso se ha hecho en los años desde entonces para mejorar la entrega de servicios de salud a todos.

Cuando servicios de salud se estaba debatiendo en 2008 y 2009, pertenecí al grupo de esas personas quienes favorecieron una solo-pagador sistema. Nunca fui optimistico que tal una idea sensata se podría estar adoptado por nuestro Congreso fracturado alguna vez. Como era de esperar, el solo-pagador acercamiento fue desechado en las etapas tempranas. En vez de eso, la propuesta de ley que Congreso pasaron en 2010 fue esencialmente en línea con el republicano acercamiento de construyendo una sistema que, sobre todo, preserva la industria de salud seguro. La legislación (el Patient Protection and Affordable Care Act o ACA) fue rapidamente y burlonamente catalogada como “Obamacare” por Republicanos quienes rechazaron admitir que en verdad habían ganado el debate de servicios de salud.

La legislación que creó la ACA logró su principal directiva, que fue asegurar la salud y vitalidad de seguro empresas. Por una confusa y innecesariamente complicada programa de impuesto crédito subsidios, la ACA expande acceso a seguro de salud. Mejorar acceso a cuidado de salud es un gol segundario. La ACA se cae corto de asegurando “universal cuidado de salud” – una ideal que se descartó temprano en el debate junto con solo-pagador financiación. Sin embargo, la ACA ha aumentado el número de personas quien tiene acceso a salud cuidado por seguro privado o Medicaid—el estimado aumento en cobertura es entre 5.8 millón y 12.8 millón personas.

Acceso a salud cuidado no se puede considerar en abstrato, separado de una evaluación de la calidad de servicios de salud cuidado. En un 2009 artículo, Elizabeth Docteur y Robert A. Barenson observaron que, cuando comparando la calidad de salud servicios, la clara diferencia entre los Estados Unidos y otros paises es que casi un quinto de la población del EEUU menos de 65 años de edad no es asegurado. El Instituto de Medicina estimó que 45.7 millones de personas en los Estados Unidos carecieron de salud seguro en 2009 y concluyó que los no asegurados tienen peor salud y más alta mortalidad que la población asegurada (America’s Uninsured Crisis: Consequences for Health and Health Care). Entre paises en la Organización para el Desarrollo Económico, los Estados Unidos clasificaron por debajo de media en vida expectación en nacimiento y también por debajo de media en vida expectación en edad 65.

Nosotros en los Estados Unidos estamos pagando demasiado por más o menos promedio cuidado de salud, en gran parte porque estamos pagando para mantener la seguro industria rentable en adición de pagando para mantener a nosotros mismos relativamente saludables. Un estimado 25 porciento del costo de cuidado de salud en este país es asociado con costos administrativo. También, estamos sencillamente cobrado de más por servicios médicos y farmacéuticos comparado a los precios cargados en otros paises por los mismos médicos procedimientos y drogas.

Los precios por drogas, hospitalización y otros salud servicios son excesivos porque los precios no están restringido por competencia significativa. Porque más de los gastos están pagado por seguro, los precios de médicos procedimientos son efectivamente ocultado de vista. No tenemos oportunidad para hacer decisiones sobre donde ir por un médico procedimiento basado en precio o calidad cuando la información se queda no disponible.

Para personas quienes carecen de salud seguro, la situación puede ser mucho peor. Precio información no sólo está no disponible o incomprensible, pero también los personas no aseguradas carecen el poder de seguro empresas para negociar descuentos. Las personas no aseguradas luego se están cobrado el (más alto) precio al público, en vez del descuento precio que las seguro empresas pagan.

Si tuve información digna de confianza que dos doctores proveían la igual calidad de servicio y que el precio cobrado por un de ellos fue doble de lo que el otro cobraba, yo podría elegir ir al doctor quien cobraba menos. En teoría, al menos, el precio promedio de servicios de cuidado de salud total disminuiría debido a la fuerza competitiva de miles de decisiones similares cada día.

Precio competencia motiva la práctica de “referencia de los precios” que el Departemento de Salud y Humano Servicios (HHS) recién aprobó. Debajo de esta esquema de fijación de precios, empresas de salud seguro paga un monto específico por algunos procedimientos (un “referencia precio”). Si el paciente elegue ir a un doctor diferente quien cobra más por el procedimiento, entonces el paciente tenía que pagar la diferencia. Si la mayoría de pacientes elige a un doctor quien cobra el referencia precio, entonces los doctores quienes cobran más se les darán un incentivo económico para reducir sus precios.

Mientras permitiendo proceder la práctica, HHS está monitorizado los efectos de referencia de los precios sobre acceso a calidad de servicios y trabajará para garantizar que protecciones financieros para clientes no están debilitados. La práctica de referencia de los precios—al menos por ahora—se ha estado determinado estar congruente con una importante disposición de cliente protección en la ACA bajo la cual la mayoría de seguro planes tienen que pagar el costo entero de salud cuidado después de un paciente alcanza el anual limite para gastos pacientes (actualmente $6,350 por cobertura para uno y $12,700 por un plan familiar).

Por impedir engaño por seguro empresas restringiendo cobertura con referencia precios, HHS requerirá que aseguradoras “usan un método razonable” para garantizan que pacientes tienen “acceso adecuado a calidad proveedores.” Presumiblemente un método razonable incluiría medidas fiables de evaluar la calidad de cuidado que está entregado por proveedores diferentes y sistemas que permitir a pacientes acceso fácil a la información.

HHS buscó comentarios publicos sobre aplicando el limite para gastos pacientes a el uso de la referencia basada de los precios y normas que seguro empresas se deben requirido a seguir para garantizar que pacientes—al menos esos quienes tienen salud seguro—tienen significativo acceso a medicamente apropriado, calidad cuidado. El vencimiento por comentarios fue 1 de agosto de 2014.

Millones de personas todavia carecen acceso a salud cuidado porque salud seguro es demasiado carísimo para ellos. Mucho de estas personas estaría cubierto por la expansión de Medicaid que fue imaginado por la ACA, en que Medicaid elegibilidad se estaría ampliado para incluir aquellas quienes tienen ingresos anual de no más que 138 por ciento de la línea de la pobreza.  [El texto de la ACA dice 133 por ciento, pero la ley también requiere un nuevo metodología de calculando ingresos, que va a hacer el minimo umbral efectivo estar 138 por ciento.] Para aquellos que tienen ingresos más de la línea de la pobreza, la ACA provee impuesto créditos por primas para ayudar hacer privado seguro asequible.

Aunque no están obligados a participar en el Medicaid programa, todos los estados participan.  Para recibir fondos federal, los estados que participan tienen que cubrir específicos grupos de personas, pero además de esos requisitos, los estados tienen amplio discreción para administrar el programa y extender cubierto a otras personas quienes necesitan servicios médicos. La ACA extendió Medicaid por requiriendo que estados participando cubren a personas quienes tienen ingresos en o debajo la línea de la pobreza y quienes no fueron incluido en un grupo de cobertura obligatoria.

Poco después de promulgación de la ACA, sin embargo, veintiseis estados presentaron una demanda en juzgado federal desafiando las Medicaid expansión provisiones de la ley. (National Federation of Independent Business v. Sebelius) . El caso alcanzó el Supremo Juzgado, donde, en junio 2012, el Juzgado decidió que estados tuvieron la opción a expander Medicaid. Federal fondos de contrapartida soportando otros partes del Medicaid programa no se pueden detener si un estado elegió no implementar la Medicaid expansión. A partir de este año, veintidós estados han elegido no participar en la expansión de Medicaid, efectivamente negando acceso a salud cuidado para millones de americanos.

Porque la ACA imaginó que la Medicaid expansión cubriría personas menos de 138 por ciento de la línea de pobreza, la legislación no proveyó impuesto créditos por primas para personas quienes tienen ingresos debajo de la línea de pobreza. En los veintidós estados que no participan, el fallo del Juzgado sancionó decisiones políticas a nivel de estado que abrió una hueco en acceso a salud cuidado para esas personas quienes no están cubierto por un estado Medicaid programa y tienen ingresos debajo el nivel necesario para califica por un impuesto crédito a comprar seguro. En total, casi cinco millón adultos de bajos ingresos se caen en el hueco en cobertura. Veintidós por ciento viven en Tejas, donde Medicaid elegibilidad se está limitado a casas que tienen menos de 19 por ciento de la línea de pobreza (o ingresos anual menos de $3,760 para una familia de tres en 2014).

Para las personas en el cobertura hueco, acceso a salud cuidado está negado efectivamente, porque, como esos hombres, mujeres y niños que nosotros servimos hace cuarenta años en la clínica libre en el Medio Oeste, ellas no pueden pagar para salud servicios y no pueden pagar salud seguro.

Pido disculpas a hispanohablantes por adelantado por los errores que estoy seguro que he hecho. Espero que cualquier hispanohablantes quienes van a leer mis traducciones me permitirán saber sobre mis errores. Sugiera enmiendas, por favor.

Share This:

Views: 59

Some other stuff for later,

  • 89
    The English version of this post is Immigration Part 1: How Did We Get Here?, posted here on August 4, 2014. This Spanish translation is my own and may contain errors. I invite native speakers of the language to comment on my errors and to suggest corrections. Aquí está una…
  • 88
    The English version of this post is Immigration Part 2: Establishing Equity, posted here on August 27, 2014. This Spanish translation is my own and may contain errors. I invite native speakers of the language to comment on my errors and to suggest corrections. Aquí está una traducción en español…
  • 82
    The English version of this post—Who Profits?—was posted here on November 21, 2014. This Spanish translation is my own and may contain errors. I invite native speakers of the language to comment on my errors and to suggest corrections. Aquí está una traducción en español de Who Profits? Por favor,…